Что такое ассонанс в русском языке. Аллитерация и ассонанс как явления фонетической стилистики
аллитерация ассонанс английский фонетический
Существует несколько подходов к определению аллитерации. Отечественные лингвисты называют аллитерацией повтор согласных в любых позициях. В поэтическом словаре Квятковского под аллитерацией понимают «древнейший стилистический прием усиления выразительности художественной речи, в особенности стиха, повторами согласных звуков» .
Западные лингвисты называют аллитерацией повтор и согласных, и гласных звуков в начале близко расположенных ударных слогов: Pride and Prejudice, Apt Alliteration"s artful aid. В широком смысле аллитерация рассматривается как повтор согласных или гласных звуков в начале близко расположенных ударных слогов: Doom is dark and deep than any sea dingle (W. Auden). К аллитерации также относят повтор начальных букв: Apt Alliteration"s artful aid (Ch. Churchill) . Аллитерация встречается в народной поэзии и в литературе всех народов мира. Данным стилистическим явлением богаты стихи Гомера, Гезиода, Горация, Вергилия и многих позднейших поэтов Европы -- Данте, Петрарки, Ронсара, Шекспира.
Что касается англоязычной традиции, характерно определение слова “Alliteration” в словаре Вебстера: “The repetition usu. initially of a sound that is usu. a consonant in two or more neighboring words or syllables (as wild and wooly, threatening throng)” . Показательно и определение этого термина в Оксфордском словаре английского языка: “The commencing of two or more words in close connection, with the same letter, or rather the same sound” .
Таким образом, аллитерацию в англоязычной лингвистической традиции отличают:
- 1) преимущественно начальная позиция повторяемого звука в слове;
- 2) не столь жёсткое, как в отечественной лингвистике, разграничение аллитерации и ассонанса.
Аллитерацией называется особый стилистический прием, цель которого создание дополнительного музыкально-мелодического эффекта высказывания. Сущность этого приема заключается в повторе одинаковых звуков или сочетаний звуков на относительно близком расстоянии друг от друга. Например:
Secret and self-contained and solitary as an oyster. (Ch. Dickens.)
The possessive instinct never stands still through florescence and feud, frosts and fires it follows the laws of progression (J. Galsworthy.)
Аллитерация, как и все другие звуковые средства, не несет в себе какой-либо смысловой функции. Она является лишь средством дополнительного эмоционального воздействия, своего рода музыкальным сопровождением основной мысли высказывания, весьма опосредствованно выявляющим настроение автора.
Иллюстрация ритма
Приемы использования ассонанса определяются в первую очередь артикуляционными и акустическими особенностями гласных и их ролью в речевом потоке. «Певучая» акустика гласных обеспечивает им центральную позицию, роль опорного звена в формировании мелодии и ритма речи. Гласные звуки, особенно ударные гласные, создают ритм стиха. Но ассонанс может проиллюстрировать ритм движения, изображенного в тексте. Так, в стихотворении Б. Пастернака «Зеркало» можно наблюдать перемежающийся ассонанс, значение которого выясняется не сразу.
В трюмО испа рЯ ется чА шк а к а к А о ,
К а чА ется тюль и прямОй
ДорО жкою в сА д, в бурелО м и хА ос,
К качелям бежит трюмО .
Та м сО сны вра скА чку вО здух сА дня т
СмолО й. Там по маете
Очки по траве растерял палисадник,
Там книгу читает Тень…
В первой строке многократный ассонанс из ударных и безударных а к концу строки усиливается аллитерацией из трех ка : чашка кака о / Ка чается… .
Заметим, что в связи с редукцией безударных гласных в русском языке обычно во внимание принимаются преимущественно ударные гласные; безударные (кроме гласных верхнего подъема У, И, Ы) могут лишь распространять ассонанс, образованный ударными.
Во второй строке эта тема продолжается и заканчивается словом Ка ч А етс я , значение которого объясняет, что вся эта последовательность а а а а ка ка ка ка а а должна была оставить впечатление быстрого, мелкого колебания тюля при открытом окне, и это впечатление должно быть достаточно сильным и ясным, чтобы компенсировать отсутствие прямых упоминаний открытого окна. Заметим, что здесь именно обилие безударных а формирует ритм мелкого мельтешения краешка тюлевой занавески, что очень важно для поэта: такой ритм впоследствии объединит движение занавески внутри комнаты с движением несметного множества мелких листочков сада за окном, символизирующего внешний мир. Заметим, здесь и далее ассонансы «переползают» с одной строки на другую, уничтожая границы между строками; так и единство ритма преодолевает границу между внешним и внутренним: тем, что отражается в зеркале, и самим отражением.
Только дочитывая вторую строку, читатель может обнаружить ассонансную рифму трюмо – прямой , обрамляющую двустишие и изображение внутреннего пространства комнаты. Слово прямой , выделенное рифмой, может быть, поможет чуткому читателю обратить внимание на то, что это внутреннее пространство организовано геометрически правильными линиями и формами: трюмо и окно с тюлем – прямоугольники, чашка – круг. Но в третьей строке совершенно определенно обнаруживается, что ассонанс на о не только продолжается, но вступает в отношения противопоставления с ассонансом на а. Если а со множеством безударных «мельтешит», то о может быть только ударным. Ассонанс на о сразу упорядочивает ритм третьей строки чередованием ударных о́/(а ) – о́ а ́ о ́ а ́ ( а ) , подчиняя этому ритму и продолжающийся ассонанс на а .
Четвертая строка заканчивается словом трюмо, которое теперь уже образует повтор, обрамляющий четверостишие, и триаду рифм трюмо – прямой – трюмо . С этого же слова начинается вторая серия перемежающихся ассонансов, организованная чередованием ударных о и а . Но теперь смысловое содержание строки подсказывает нам, что в данном случае ассонанс иллюстрирует ритм качания сосен. Как известно, они производят при этом ритмичный монотонный звук. Мы слышали этот звук в третьей строке, но еще не узнавали его, так как сосны не были названы, введены в поле нашего восприятия.
Ритмообразующие ассонансы довольно частотны, обычны; ритмоиллюстрирующие встречаются намного реже.
Звуковая иллюстрация. Звукоподражание
Среди звукоиллюстрирующих ассонансов самый очевидный и доказуемый – это звукоподражание. Редкий пример яркого звукоподражания обнаруживается в басне И.А. Крылова «Слон и Моська». Лай собаки иллюстрируется двумя удивительно длинными ассонансными рядами из ударных А .
Увидевши слон А , н у н а н его мет А ться,
И лА ят ь, и рычАт ь, и рвА ться –
Ну т А к и лезет в д рА ку с ним!
……………………………………
Вот т о-т о мне и д уху прид ает ,
Чт о я совсем без д рА ки
Могу п оп А сть в б ольшие заб иЯк и.
Пуск А й же г оворЯ т соб Ак и:
«А й Моськ а! Зн А ть, он А сил ьн А ,
Что л А ет на сл он А !
Нельзя, впрочем, не отметить, что на протяжении ассонансного ряда возникает несколько рядов аллитераций (соответствующие буквы выделены), некоторые из них участвуют в иллюстрации лая и сопутствующего ему рычания.
Ассоциативные звукоиллюстрации
Гораздо чаще встречается иллюстративное использование ассонанса, которое мы осторожно назовем ассоциативным. Широко распространенный термин «звукосимволизм» отражает недостаточно дифференцированное, на наш взгляд, множество явлений, вокруг которых с античных времен накопилось много толкований, объяснений, опровержений, комментирование которых не входит в круг наших задач. Термин «фоносемантика» , ставший популярным в наше время, тоже уже имеет свою историю, адептов и оппонентов. Третий термин, связанный с объяснением физиологической основы явления, которое мы хотим описать, – «синестезия». Это понятие трактуется еще более неоднозначно. Суть проблемы, возможно, в том, что феномен рассматривается исследователями разных научных специальностей, оперирующих информацией, изложенной в разных терминологических системах. Так, в ряде учебников по медицинской психологии синестезия представлена как аномалия восприятия, присущая небольшому проценту людей, «страдающих» тем, что они видят черно-белые буквы в цвете (по ассоциации со звуками речи) или слышат шум при восприятии беззвучных видеозаписей; в Интернете термин толкуется в справочнике болезней . Нейрофизиологи объясняют этот феномен близостью расположения мозговых центров, обеспечивающих восприятие разных видов информации (звуковой и зрительной) .
Лингвисты, особенно фонетисты, воспринимают синестезию как нечто само собой разумеющееся , поскольку человеческая речь – это постоянное соотнесение двигательных артикуляторных ощущений со слуховыми, и первичная настройка, согласование деятельности артикуляционно-кинестетических ощущений с данными слуховых рецепторов происходит в период младенческого лепета.
С.В. Воронин убедительно объяснял происхождение ЗИС – звукоиллюстрирующих слов – подражательными движениями речевого аппарата , причем рассматривал подражание разным явлениям. Например, подражание эмоциональному непроизвольному жесту отталкивания, считал он (и приводил в подтверждение мнение Ч. Дарвина), породило у разных народов вытягивание губ, что стало основой для произношения английского губно-губного [w], с которого начинаются многие звукоиллюстрирующие слова, называющие что-то неприятное, отталкивающее. Трудно не соотнести это мнение с личным опытом: в русской речи междометием «У-у!» пугают ребенка или выражают недовольство, приставка у- означает удаление: убрать, уйти; движение вглубь – ущелье, укорениться; этот звук встречается в корнях, несущих значение глубины, тяжести – глубь, груз, труд. Происхождение этого звука в приведенных примерах различно, да и значение не очень определенное, но ведь это отдельные слова, а в художественной литературе речь идет о контексте с образным значением и о повторе, обращающем на себя внимание, преодолевающем порог восприятия.
На материале русского языка проведено психолингвистическое исследование А.П. Журавлева . В прилагаемых к книгам А.П. Журавлева таблицах показаны результаты психолингвистического тестирования, устанавливающие соответствия между звуками речи и сочетаниями звуков, с одной стороны, и впечатлениями, которые они создают, с другой. В воспитании читателя, в интерпретации произведения на уроке пользоваться таблицами затруднительно. Имея в виду цель снизить у читателя порог чувствительности в восприятии звучания поэзии, мы сознательно опираемся на опыт анализа литературных произведений.
Артикуляция гласных – это главным образом изменение формы резонатора (рта), то есть трансформация пространства. Неудивительно, что именно пространственные ощущения передаются ассонансом. Еще в античной риторике упоминалось об ощущении широты и открытости пространства, которое передает звук [a]: рот при его произнесении открывается широко, а язык слегка оттягивается назад и не приподнимается, оставляя пространство ротовой полости свободным. М.В. Ломоносов называл этот звук величавым, торжественным, радостным, связывал его звучание с чувством простора, свободы . Ассонанс на [a] встречается чаще всего в контекстах, где говорится о большом пространстве вообще (недифференцированном), либо о широком пространстве в горизонтальном измерении.
В стихотворении Б. Пастернака «Золотая осень» строка
Залы, залы, залы, залы
Вязов, ясеней, осин… ([Λсин])
говорит о большом пространстве и лексически, и синтаксически, и фонетически. Ощущением торжественности и простора наполнены строки Ф.И. Тютчева о грозе, в каждой из которых из четырех ударений четырехстопного ямба оказываются выделены два ударных [a]:
…Когда весенний первый грО м,
Как бы резвЯ ся и игрА я,
ГрохО чет в небе голубО м.
ГремЯ т раскА ты молодые,
Вот дО ждик брызнул, пыль летит…
А – самый частотный звук русского языка, поэтому его повтор часто служит контрастным фоном для других ассонансов; при этом и оттенки значений самого А становятся более очевидными.
Звук [о] тоже связан с ощущением большого пространства, но в вертикальном измерении. Поэтому ассонанс на О в строках из стихотворения Ф.И. Тютчева так явно взаимодействует с ассонансом на А в описании грома и дождя. Величественная поступь огромного слона в басне И.А. Крылова подана в контрасте с низменной суетливостью маленькой
Гляди, уж ты хрипишь, а О н себе идЁ т
И лА я твоего совсем не примечА ет…
Совершенно отчетливо ассонансом на О выделяются вертикальные предметы в произведениях разных авторов:
- В рО ще карийской, любезной ловцам, таится пещера,
- СтрО йные сО сны кругом склонились ветвями, и тенью
- ВхО д ее заслонЕ н на вО ле бродящим в извивах
- Плющем, любО вником скал и расселин.
(А. Пушкин)
В эмоциональном отношении О тоже контрастирует с А : в нем меньше света и радости, зато больше важности, величия и строгости.
Пространственное значение звука [у] – это отражение движения артикуляционного аппарата: полость рта прикрыта вытянутыми губами, язык отодвигается назад и как будто стремится вниз. Поэтому звук образует ряд повторов там, где надо создать ощущение глубины или противопоставить внутреннее внешнему: в звуковом образе Думы в отличие от волны
ДУ ма за ДУ мой, волна за волной… (Ф.И. Тютчев «Волна и дума») ;
Во глу бине сибирских рУ д… (А. Пушкин) ;
…дру гие дрУ жно у пирали вглУ бь мощны веслы… (А. Пушкин) и т. п.
Эмоциональное содержание звука обнаруживается, например, в противопоставлении ассонансов на У и на А в первой строке «Весенней грозы» Ф.И. Тютчева:
Лю блЮ грозУ // в на чА ле мАя …
Только в первой строке гроза по традиции немного пугает, но дальше событие оказывается вполне оптимистическим, гром грохочет в голубом небе и ассонанса на У больше нигде нет.
Звуки И и Е – узкие, пространство резонатора при их произношении минимальное; это особенно заметно на фоне «просторных» О и А в конце каждой строки:
…В сЕ рдце ли тЕ сном, в безбрЕ жном ли мО ре,
ЗдЕ сь в заключЕ нии, тА м на простО ре …
(Ф.И. Тютчев)
Ассонанс на И , как правило, встречается в строчках, говорящих о большом количестве или протяженности чего-либо. Часто приводятся в пример строки А.С. Пушкина:
Роман внушИ тельны й, старИ нны й,
Отменно длИ нны й, длИ нны й, длИ нны й,
НравоучИ тельны й и чИ нны й,
Без элегИ чески х затей.
Внимательный читатель заметит, что в этих строках почти у каждого ударного И есть «тень»: безударный и или ы, приумножающий общее впечатление.
«Антиассонанс»
В сопоставлении с любым ассонансом может обнаружиться выразительность «антиассонанса» – подчеркнутой «пестроты» ударных гласных. Так происходит в начальном предложении рассказа И.А. Бунина «На чужой стороне»:
Http://prometheus.kai.ru/mif_r.htm .
Воронин С.В. Основы фоносемантики. С. 76–77.
Журавлев А.П. Фонетическое значение. Л., 1974; Журавлев А.П. Звук и смысл. Изд. 2-е, испр. и доп. М., 1991.
Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. М.; Л., 1952. Т. 7. С. 211.
АССОНАНС
- (от фр. assonance - созвучие)
1) Один из видов звукописи (см. звукопись): многократное повторение в стихотворении (реже - в прозе) одинаковых гласных звуков, усиливающее выразительность художественной речи.
Брожу ли я вдоль улиц шумных,
Вхожу ль во многолюдный храм,
Сижу ль меж юношей безумных,
Я предаюсь моим мечтам.
А.С. Пушкин
2) Неточная рифма, в которой совпадают гласные звуки, а согласные - не совпадают (огромность - опомнюсь; жажда - жалко). См. также повтор.
Словарь литературоведческих терминов. 2012
Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое АССОНАНС в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:
- АССОНАНС в Литературной энциклопедии:
I — повторение в стихе однородных гласных звуков, напр. «ночами без улыбки вырос сын»; II — рифма, где совпадают только … - АССОНАНС в Большом энциклопедическом словаре:
(франц. assonance - созвучие) созвучие гласных звуков (преимущественно ударных), особенно в неточной рифме ("огромность - опомнюсь", "грусть - озарюсь"). Во … - АССОНАНС в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
(франц. assonance, от лат. assono - oткликаюсь), 1) повторение в строке, строфе, фразе однородных гласных звуков. 2) Неточная рифма, созвучие … - АССОНАНС в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
(франц., созвучие) — так называется в стихосложении род неполной рифмы, в которой рифмуют одни гласные, но не согласные. Особенно часто … - АССОНАНС
[от французского assonance] 1) созвучие; 2) в поэтике неточна рифма, в которой созвучны только гласные (например, заросли - … - АССОНАНС в Энциклопедическом словарике:
а, м. 1. Прием звуковой выразительности: повтор гласных или групп гласных в художественном (обычно поэтическом) тексте. | Пример ассонанса: Забил … - АССОНАНС в Энциклопедическом словаре:
ACCOHAHC, -а, м. (спец.). Созвучие гласных звуков. II прил. ассонансный, -ая, -ое. Ассонансная рифма … - АССОНАНС в Большом российском энциклопедическом словаре:
АССОН́АНС (франц. assonance - созвучие), созвучие гласных звуков (преим. ударных), особенно в неточной рифме ("огромность - опомнюсь", "грусть - озарюсь"). … - АССОНАНС в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
(франц., созвучие) - так называется в стихосложении род неполной рифмы, в которой рифмуют одни гласные, но не согласные. Особенно часто … - АССОНАНС в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
ассона"нс, ассона"нсы, ассона"нса, ассона"нсов, ассона"нсу, ассона"нсам, ассона"нс, ассона"нсы, ассона"нсом, ассона"нсами, ассона"нсе, … - АССОНАНС в Словаре лингвистических терминов:
(франц. assonance — созвучие). Созвучие гласных звуков в рифме или повторение одинаковых гласных как стилистический прием. Забил заряд я … - АССОНАНС в Новом словаре иностранных слов:
(фр. assonance) 1) прием инструментовки поэтической речи: повтор гласного или группы гласных; 2) неполная рифма, основанная на тождестве ударных … - АССОНАНС в Словаре иностранных выражений:
[фр. assonance] 1. прием инструментовки поэтической речи: повтор гласного или группы гласных; 2. неполная рифма, основанная на тождестве ударных гласных … - АССОНАНС в словаре Синонимов русского языка:
рифма, … - АССОНАНС в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
м. 1) Повторение однородных гласных в строке, строфе, фразе (в стихосложении). 2) Неточная рифма, в которой совпадают только ударные гласные … - АССОНАНС в Словаре русского языка Лопатина:
ассон`анс, … - АССОНАНС в Полном орфографическом словаре русского языка:
ассонанс, … - АССОНАНС в Орфографическом словаре:
ассон`анс, … - АССОНАНС в Словаре русского языка Ожегова:
созвучие гласных … - АССОНАНС в Современном толковом словаре, БСЭ:
(франц. assonance - созвучие), созвучие гласных звуков (преимущественно ударных), особенно в неточной рифме («огромность - опомнюсь», «грусть - озарюсь»). Во … - АССОНАНС в Толковом словаре русского языка Ушакова:
ассонанса, м. (фр. assonance) (книжн.). 1. Созвучие. 2. Неполная рифма, в к-рой рифмуются только гласные, но не согласные звуки (лит.), … - АССОНАНС в Толковом словаре Ефремовой:
ассонанс м. 1) Повторение однородных гласных в строке, строфе, фразе (в стихосложении). 2) Неточная рифма, в которой совпадают только ударные … - АССОНАНС в Новом словаре русского языка Ефремовой:
м. 1. Повторение однородных гласных в строке, строфе, фразе как прием звуковой выразительности (в стихосложении). 2. Неполная рифма, основанная на … - АССОНАНС в Большом современном толковом словаре русского языка:
м. 1. Повторение однородных гласных в строке, строфе, фразе как прием звуковой выразительности (в стихосложении) . 2. Неполная …
По небу голубому
Проехал грохот грома.
Ассонанс и аллитерация в этих строках прекрасно соседствуют друг с другом, создавая яркий образ летнего дня. Эти два приема способны придавать особую музыкальность поэтическим произведениям или передавать характер звучания того или иного явления, делать текст в целом более выразительным.
Функции ассонанса в тексте
Кроме того, ассонанс как бы объединяет различные слова между собой, а также выделяет их на фоне остального текста особой напевностью, ритмом и гармонией. Каждая имеет особую длительность и характер звучания, самобытное применение различных свойств звуков отличает поэтические языки разных авторов.Еще одной функцией ассонанса является его применение для создания особого вида . Такую рифму часто называют неточной или ассонансной. В этой рифме созвучны только гласные. Например, «пояс – поезд». Известно, что в средневековой поэзии ассонанс был одним из самых распространенных приемов для создания рифмы внутри поэтического текста. Также в XIX веке (испанцы и португальцы) довольно часто применяли в своей поэзии данный прием. Считается, что его популярность в этих странах связана с фонетическими особенностями их языков.
История использования приема
Обнаружить ассонанс в оригинальных поэтических текстах немецких поэтов довольно сложно. Одним из редких и ярких примеров использования данного приема является «Аларкос» Шлегеля. В основном же ассонанс встречается в переводных или подражательных текстах.В народной поэзии славян ассонанс является распространенным, хорошо освоенным явлением. Очень часто встречаются ассонансные рифмы, сочетающиеся с аллитерацией в соседних строках. Таким образом, у славян проявляется себя более-менее разработанная .
Многие авторы XX века также широко использовали в своих текстах ассонанс. Не менее популярным он остается и в современной поэзии. Некоторые исследователи связывают это с «душевной надорванностью» современных творцов. Невозможность гармонии и умиротворения якобы не позволяют им использовать строгие виды рифм в своих произведениях.
В художественном произведении, главным образом в поэзии, используются различные приемы усиления фонетической выразительности речи. Одним из главных изобразительных средств фонетики является стилистический прием, состоящий в подборе слов близкого звучания:
Пирует Петр. И горд, и ясен,
И славы полон взор его.
И царский пир его прекрасен.
(А.С. Пушкин)
Здесь повторяются согласные [п], [р], [г], и гласные [о], [а]. Это делает стих музыкальным и ярким.
В зависимости от качественной принадлежности повторяемых звуков различают аллитерацию и ассонанс.
Аллитерацией называется повторение согласных звуков:
Я вольный ветер, я вечно вею,
Волную волны, ласкаю ивы,
В ветвях вздыхаю, вздохнув, немею,
Лелею травы, лелею нивы.
(К.Д. Бальмонт)
Повторение согласных звуков [л], [л’], [в], [в’] создает образ ветра, дуновение которого ощущается почти физически.
Прекрасно владел этим приемом А.С. Пушкин. В романе «Евгений Онегин» он дает описании двух бальных танцев:
Мазурка раздалась. Бывало,
Когда гремел мазурки гром,
В огромной зале все дрожало,
Паркет трещал иод каблуком,
Тряслися, дребезжали рамы;
Теперь не то: и мы как дамы,
Скользим по лаковым доскам.
Подбор согласных звуков дает читателю отчетливое представление о различии тайцев: скопление звуков [г], [р], [з], [ж] при описании первого танца вызывает ощущение его стремительности, энергичности; плавность, медленность второго танца подчеркивается обилием звуков [л], [м].
Ассонансом называется повторение гласных звуков. В основе ассонанса обычно бывают только ударные гласные, так как в безударном положении гласные редуцируются:
Шепот, робкое дыханье, [о-о-а]
Трели соловья, [э-а]
Серебро и колыханье [о-а]
Сонного ручья, [о-а]
Свет ночной, ночные тени, [э-о-э]
Тени без конца, [э-а]
Ряд волшебных изменений [а-э-э]
Милого лица, [и-а]
В дымных тучках пурпур розы, [ы-у-у-о]
Отблеск янтаря, [о-а]
И лобзания, и слезы, [а-о]
И заря, заря!...[а-а].
Быстро лечу я но рельсам чугунным Думаю думу свою.
(Н.А. Некрасов)
Повторяется звук [у], создавая впечатление гудящего мчащегося поезда.
В стихотворных текстах, приведенных ниже, ассонанс сочетается с аллитерацией, что создает особую музыкальность поэтических строк:
Но в искупленьях долгой кары,
Претерпев судеб удары,
Окрепла Русь. Так тяжкий млат,
Дробя стекло, кует булат.
(А.С. Пушкин)
Тиха украинская ночь. Прозрачно небо,
Звезды блещут.
Своей дремоты превозмочь Не хочет воздух.
(А.С. Пушкин)
Мело, мело но всей земле,
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
(Б.Л. Пастернак)
Другим приемом звукописи (соответствия фонетического состава фразы изображаемой картине), является звукоподражание - употребление слов, которые своим звучанием напоминают слуховые впечатления от данного явления.
Уже более двух веков образцом звукоподражания остаются строки А.П. Сумарокова, где кваканье лягушек изображается так:
О как, о как нам к вам, Боги не гласить!
Есть слова, которые при произнесении напоминают называемые ими действия: шуршать, шипеть, бренчать, храпеть, цокать, тикать и т.п. Звучание таких слов в художественной речи усиливается их фонетическим окружением:
Вот дождик вкрадчиво прокапал.
(А. Твардовский)
Повторение созвучия [кр] напоминает постукивание дождевых капель но железной крыше.
В скроговорке: От топота копыт пыль по полю летит - фонетическая выразительность главного звукоподражательного слова «тойот» усиливается аллитерацией [т-п].
Рифма - яркая особенность стиха, тоже строится на фонетических возможностях русской фонетической системы - на звуковых повторах:
Горные вершимы Спят во тьме ночной.
Тихие долины Полны свежей мглой.
(М.Ю. Лермонтов)
Нивы сжаты, рощи голы,
От воды туман и сырость,
Колесом за сини горы Солнце тихое скатилось.
(С.А. Есенин)
Буря мглою небо кроет,
Вихри снежные крутя;
То, как зверь, она завоет,
То заплачет, как дитя.
(А.С. Пушкин)
Важным средством организации поэтической речи является ударение, оно ритмически организует стихотворение. Способствует
фонетической выразительности речи ритм и интонация. Ритм - это определенный способ членения речи, способствующий равновесию и благозвучию. С его помощью создается определенное настроение, подчеркиваются эмоционально-выразительные свойства текста. Все виды фонетических средств речевой выразительности позволяют в полной мере не только представить мелодическую суть поэтической речи, но и раскрыть смысл произведения.
Контрольные вопросы
- 1. Что называется аллитерацией?
- 2. Что называется ассонансом?
- 3. Что такое звукоподражание?
- 4. Что такое рифма?
Практикум
Задание 1. Выделите ассонанс, аллитерацию. Объясните фонетические средства речевой выразительности.
Оттоль сорвался раз обвал,
И с тяжким грохотом упал,
И всю теснину между скал Загородил,
И Терека могучий вал Остановил...